Miriam lhäy'e Aarón itiyej lhämtes tä ni'isachehen häp Moisés
1Miriam lhäy'e Aarón lhamel yok:
–Isit'a m'ak tä Moisés iwoye. Tsi yen ch'efwaya atsinha tä lew'et honhat tä lhey Cus.
2Häte lhamel yok:
–Ts'ilakhit'a Moisés tä Lhawuk tahuyejpej, mat häte tahuypej n'amejen.
Wet Lhawuk iläte lhamel tä iwoyetso.
3Moisés häpe hin'o tä matche tä tek lhaichäjlhi tä ihi honhat. 4Wet Lhawuk tahuyej lham lhäy'e Aarón lhäy'e Miriam, wet yok:
–Amel hoyela carpa tä okasthawet.
Wet lhamel yikhen tä ihoye. 5Wet Lhawuk ihi pule tä wuj tä inuhchä, wet ihi carpa lepe, wet t'äne Aarón lhäy'e Miriam. Tä lhamel ihoye, 6Lhawuk tahuyej wet yok:
–Ch'ahuye olhämet tä ofwel amhohen. Chik iche oka profeta chik i'amejen, olhaitihi lew'enhay tä ohoye, wet äp olhaitihi lefwilhey tä otahuyej. 7Mat häp okawo Moisés tek owoyeje tähestso. Lham inu'pe okawos iyhäj, matche tä t'ifwti n'oyej. 8Tä oyämhoplhi, oitwhäye. Tä ohäpe Dios, tek olhaitihiche m'ayhay. ¿Chipte tä kanowayaye okawo tä lewoyeje ämtes tä ni'isachehen?
9Wet Lhawuk wuj tä itiyej lewäk häp lhamel, wet yikch'oye. 10Wet tä pule yikch'oye carpa tä Lhawuk lakasthawet, amostas ilän Miriam, imälhewek t'äj tä ipelaj. Tä Aarón nitilhake Miriam wet iyahin, hiw'en tä amostas tä ilän. 11Wet tahuyej Moisés wet yok:
–Woye tä owoye, iwuk, so n'oyejen m'ak tä ni'isa. Tsi olhamel ontäfwelej tä matche tä ni'isa m'ak tä owoye. 12Yej tach'anlhaye Miriam yämthilek tet iwoye han'äfwaj tä y'inhi lako kachowej, t'isan wasi t'at tä nichätchä.
13Tä mälhyejtso, Moisés t'änch'oye Lhawuk wet yok:
–Dios, olhaip'altsen ame, chesat Miriam.
14Lhawuk nichulho wet yok:
–Chik lajcha p'iyak ifwats'unpe tatey, ¿hä len'äfwlhi newayej p'iya, pajtha siete ifwalas? Tä mälhyejtso, is chik inuphä tä ihi wichi lew'et wet iho alhoye pajla'tha siete ifwalas. Wet nech'ehilak lewahnho wichi lew'et.
15Tä mälhyejtso, õ'chen alhoye Miriam wet yikch'oye wichi lew'et pajtha siete ifwalas. Wet nilhokej wichi yikhihent'a pajtha yachajo tä Miriam iyej lhamel. 16Wet nech'e tujlhache len'äyij tälhe lhip tä lhey Alhotas, wet iwo lakasthawetahi ts'anis tä Parán.