Da nanoxonaxac chaqai da lelauaxa so Absalón
1Ca' so David lotqai liỹa naloqojonñi nqai'en quiyim ỹa'ajan so nalliripi. Ca' ỹoỹojchi ỹa'ue la'gaxala' ca mil chaqai yi cien queso nalliripi. 2Ime, ca' ila' so liỹa nalliripi quiyim ỹa'guelec nqai'en so Joab; ca' so liỹa nalliripi, ca' lotqai ỹa'guelec nqai'en so Abisai, llaalec aso Sarvia chaqai lqaỹa so Joab; ca' so liỹa nalliripi, ca' lotqai ỹa'guelec nqai'en so Itai só'maq na'ño' na'le yi Gat. Ca 'naaco' quesá'ogue so nalliripi:
—Ỹim ñalecqajantauguilo qamiri ma'le queca lauataxac.
3Qam só'maq qomyipi 'naaco':
—'E', sqai 'ñitetegue dajo, qami' qara'gaxala'. Ma' na qanpa'guenaxauaripi qaica quet cá'maq 'negue nqai'en quiyim seetqatac, loqo'm quiyim nemaañi ileu na lavinñi na qomyipi coqomi'. Qam qami' qarashi, ca lashivichaxac qami' napacalec ca diez mil coqomi'. Vichiguiño' qami' qarashi, paguec la'maxa quiyim ro'viiñirañi quena na'a', qaiyi no'm sham qaresojñi, ca' lotqai vite ca lachirec quiyim qarotauan.
4Ca' so nashi 'naaco':
—Ajá'a, ỹim so'uet cá'maq 'maxariñita qamiri.
Ca chaqa'ma' huaxau'a na lahi so lasom, ñigo quiyi na'a'. Ca na' so nalliripi inoxontapeguec, 'ue na mil chaqai 'ue na cien ỹalliripi.
5Chaqai so nashi ỹa'ue da laqataxac queso Joab, so Abisai chaqai so Itai, quiyim ra'iitagui da la'qaatec so'maxare quiyim qaica nqovinegue so ne'nec Absalón. No'm qanaqajñi, ta'ta'a quiyim chi qaineequesentac. Ca' sá'ogue so nalliripi 'qaachigui da la'qaatec so nashi na' qateteguelec so llaalec Absalón quesaua la'gaxalate' so nalliripi. 6Co'na'le, ca' so alliripi reloqouec, quepegue' ca nalauatqa' quiyim nalauate'e' so nalliripi so llaalqaipi so Israel.
So lauataq hua'ño' yi 'oochi quiyi Efraín. 7Ca' so llaalqaipi so Israel noxonec queso nalliripi so David, ỹaatqajam 'xoic so qanalauajñi queso na'xa'a. Ca ỹovi' veinte mil so qomyipi nimiguiñi. 8Ca' so lauataxac huaguelec na'le yi 'laua, qam queco'na'le, ca paguec só'maq lalauatec so 'oochi quesó'maq chaqai qom lalauatec. 9Ca' so Absalón 'uo' so lañaxala' que'laic, ca' ỹaatqajam nachiñi'chiguito' so nocanaxanaripi queso lauo' so David. Co'na'le, ca' so que'laic 'eet, quiichi'ñot ada qo'paq late'ogue', leenaxat encina. Ca' so lqasaguiachi' aso qo'paq lasote que'eene'tot na lqosot so Absalón, ca' neetagui aso qo'paq inocashiguim. Ca no'ueente'uegue so que'laic, 'eet. 10Ca 'uo' so iuanchigui dajo, ca' eec ra'qaataxana so Joab. Ca 'naaco':
—Seuane'ta ñi Absalón inoquetashiguim cada qo'paq encina.
11Ca' so Joab 'naaco' queso'maxare:
—Ca no'm huañichirigui, qam ¿chi'neco' ma' sqai chaqa'ma' lauachi'? Ca' nagui quet, ca' chaqa'ma' seshivichiñi', saañiraxarom caua diez chiróla chaqai ca 'óna saataxaqui.
12Qam sojo ỹale 'naaco' queso Joab:
—'Enquet nañaañi' aca mil chiróla, qam sqai shine'tegue dajo ca llaalec ñi qarashi. Ma' qomi' sa'xaiqa'ta ñi qarashi na' qatetapega qami', so Abisai chaqai so Itai quiyim 'ootaxañirelec so ne'nec Absalón. 13Chaqai da liỹa, ma' queta' shi'ntegue dajo, queta'le, ca' qaica quet cá'maq 'negue, ma' qaica quet cá'maq qoỹoxotetañi, ca' se ỹa'den quet ñi qarashi David. Ca queta'le, ca' qami' sqai shichi' quiyim 'ootaxañirelec aỹim.
14Ca' so Joab 'naaco':
—¡Negue' quet cá'maq yishaaque quiyim yimeeta'piguit qami'!
Ca' so'maxare ỹaconalo saua tres laquil, ca' ỹa'deu'a añi le'taxanata so Absalón, ma' ñaq nca'leetauec na' neetaguilo naua lqasaguiachi' ada qo'paq encina. 15Ime, ca' so diez nalliripi so Joab lapoỹau'a so Absalón, ca' ỹaatqajam ỹaqamaxateta ỹalauat. 16Co'na'le, ca' so Joab chaqa'ma' chilnataxan quiyim qaipi'chigui aso npe'te. Ca' so alliripi ỹaxanñi quiyim ỹocantac so llaalqaipi so Israel, ma' so Joab quepaxachiguit. 17Co'na'le, ca' qaiconot so Absalón, ca' qainaxa'ñigui aso tema late'ogue' naugui yi 'oochi. Co'na'le, ca' qalapoonlec so 'xoic qa'. Ca na' ime, ca' so llaalqaipi so Israel 'eet, i'guena'alo naua la'aate'.
18Ca co'na' ñaq nca'leetauec so Absalón, relaataxanlec quiyim qano'xonshiguim so no'leentaxat qa'. So'maxare naalec nqohin yi 'laua leenaxat nashi nca'megue. Ca' illilec dá'maq chaqai leenaxat, ma' so'maxare qaica ca no'ueenañi llaalec, ca' ỹovireta'a nagui quiyim qaỹa'den leenaxat Qa' ỹo'uet quiyim qaỹo'leente so Absalón.
So David 'ue da la'xaỹaxac quiyim ileu so Absalón
19Ime, ca' so Ahimaas só'maq llaalec so Sadoc 'naaco' queso Joab:
—Ñi'xoresene'tot qami' quiyim yashiñiterec ñi'guentau'a ca qarashi David quiyim sa'ue la'xaỹaxac quiyim ñi qara'gaxala' iuejlec, ca quepaxat da lquesaxanaxa so npa'guenaxauaripi.
20Qam so Joab 'naaco' queso'maxare:
—Qami' sqa 'ichiguit quiyim do'e' nagui ca na'xaỹaxac, qam sqoue ca liỹa na'xa'a. Qam nagui 'e', ma' mashic ileu so llaalec ñi qarashi.
21Qam so Joab 'naaco' queso nale, le'ec yi Etiopía:
—Qami' 'ena qui', 'qaataxañita ca qarashi quedá'maq huañichirigui.
Ca' so Etiopía le'ec ỹa'dooto' naua le'cootal so Joab, ca' eec, ne'guenta. 22Ca' so Ahimaas lotqai liỹa ỹashiilo'ot so Joab:
—Qam 'eno'chaqai yashiñiterec shiguegue so Etiopía le'ec.
Qam so Joab 'naaco':
—¿Chi'neco' ma' vi'saque qui', qami' ỹaalcoqui'? Ma' se qaishiueten qami' ma'le queda ra'qaataxanaxaqui'.
23Qam so Ahimaas 'naaco':
—'Eno'chaqai, qam ỹim shic, ñi'guenta.
Ca' so Joab 'naaco':
—¡Cha'regue mo'e', qui'!
Ca' so Ahimaas eec, ne'guenta, que'tegue so ca'megue. Ca' 'au, napacalec so Etiopía le'ec. 24Ca' so David nqa'xantaño' neetañiguilo saua lasomi', 'óna so pa'aauo chaqai so liỹa pa'aauec quiyí'maq ñigo quiyi na'a'. Ca' so na'ajnaxanqajnec hueetalec na lelaq so pa'aashiguim quesó'maq lquepaqataxanaxat yi na'a'. Ca co'na' quenoxon so'maxare, ca' iuañi'chiguit so ỹale 'oonoqui' ne'guenta. 25Ca' ỹaualaq, ỹa'ue da la'xaỹaxac so nashi. Ca' so nashi 'naaco':
—No'm qaicaata 'oonoqui', ca' lo'yaxanec ca qara'xaỹaxac nodo.
Ca co'na' tot qoỹoxoguit so ỹale, 26ca' so na'ajnaxanqajnec iuañi'chiguit so liỹa ỹale ne'guenta. Ca' 'naac queso neloxoỹaq queso lasom:
—'Ue na liỹa ỹale ne'guenta.
Ca' so nashi 'naaco':
—Peeta'a qai'neeta noda'alo qomi' ca lo'yaxanec qara'xaỹaxac.
27Ca' so na'ajnaxanqajnec lotqai 'naaco':
—Da louoxoc na na'aueta 'nejem ca Ahimaas, cá'maq llaalec so Sadoc.
Ca' so nashi 'naaco':
—Ca'maxare ỹaatqajam huagaxaraic ỹale, ca' peeta'a nodo ca lo'yaxanec qara'xaỹaxac.
28Ca co'na' nqo'neuo so Ahimaas, ca' ỹa'dooto naua le'cootal so nashi, ca' iquin, 'naaco':
—Ỹaatqajam semaqachinaq ñi qara'gaxala' ñí'maq qota'olec caqami' qarashi, ma' ñi'maxare naqata'a ná'maq npa'guenaxaua'e'ipi.
29Ca' so nashi renataxano':
—¿Ỹa'maqatari' ca ne'nec Absalón?
Ca' so Ahimaas 'naaco':
—Ỹaatqajam leleetecta' so qomyipi, na' yila' só'maq relaachiqui' Joab, qami' qarashi, qam se sa'den cá'maq qohinta'pegue.
30Co'na'le, ca' so nashi 'naaco' queso'maxare:
—Quirepegue' yijo, ca vi'sa'ño'yi ma'le.
Ca' chaqaida 'ne'teco' na'le so Ahimaas. 31Ca' queco'na'le, ca' noviro' so Etiopía le'ec. Ca 'naaco':
—Coñichiguit dá'maq no'uen ra'xaỹaxaqui' ñodou'a qami' qarashi, 'neetasa': Viichigui najo na'xa'a quiyim iuejlec qami' qarashi ñi qara'gaxala', ma' nca'laxatec qami' quená'ogue na lquesaxanaxa ná'maq rpa'guiñi'sac.
32Ca' so nashi inato' so Etiopía le'ec:
—¿Ỹa'maqatari' ca ne'nec Absalón?
Ca' so Etiopía le'ec 'naaco':
—Ná'maq rpa'guiñi'sac, qami' qarashi, chaqai ná'ogue ná'maq se ỹa'maxata'gue qami' chaqai ỹahotaque ca se no'uen caqami', saxanchi' ma' ỹovita ca lqodoc aca lqauaxaqui, 'nejem dá'maq 'neeta sojo ne'nec.
33Ca' so nashi ỹaatqajam se nalo'guit da la'deenataxanaxac. Ca taashi'ma so 'imec pa'aashiguim queso lasom, ca' ỹaatqajam naualqategueñi. Qam co'na' ñaqai taatashi'ma so 'imec, ca' retaqata'pegue', 'naaco':
—¡Absalón, ỹaalcolec! ¡Absalón, ỹaalcolec! ¡Saxanchi' aỹim spa'a'guit da relauaxa'e'! ¡Ỹaalcolec Absalón, ỹaalcolec!