Reina Valera Bible 1909 (RVR09)
5

51YO

5.1
cp. 4.16.
vine á mi huerto, oh hermana, esposa mía:

Cogido he mi

5.1
cp. 4.14.
mirra y mis aromas;

5.1
cp. 4.11.
He comido mi panal y mi miel,

Mi vino y mi leche he bebido.

Comed, amigos;

Babed, amados, y embriagaos.

1 Tibieza de la esposa

2 y su arrepentimiento.

2Yo dormía, pero mi corazón velaba:

La voz de mi amado

5.2
Ap. 3.20
que llamaba:

Abreme, hermana mía,

5.2
cp. 1.15.
amiga mía,
5.2
cp. 2.14.
paloma mía,
5.2
cp. 6.9.
perfecta mía;

Porque mi cabeza está llena de rocío,

Mis cabellos de las gotas de la noche.

3Heme desnudado mi ropa; ¿cómo la tengo de vestir?

He lavado mis pies; ¿cómo los tengo de ensuciar?

4Mi amado metió su mano por el agujero,

Y mis entrañas se conmovieron dentro de mí.

5Yo me levanté para abrir á mi amado,

Y mis manos gotearon mirra,

Y mis dedos mirra que corría

Sobre las aldabas del candado.

6Abrí yo á mi amado;

Mas mi amado se había ido, había ya pasado:

Y

5.6
ver. 2.
tras su hablar salió mi alma:

5.6
cp. 3.1.
Busquélo, y no lo hallé;

Llamélo, y no me respondió.

7Halláronme

5.7
cp. 3.3.
los guardas que rondan la ciudad:

Hiriéronme, llagáronme,

Quitáronme mi manto de encima los guardas de los muros.

8Yo os conjuro,

5.8
cp. 1.5.
oh doncellas de Jerusalem, si hallareis á mi amado,

Que le hagáis saber cómo

5.8
cp. 2.5.
de amor estoy enferma.

9¿Qué es tu amado más que otro amado,

5.9
cp. 1.8.
Oh la más hermosa de todas las mujeres?

¿Qué es tu amado más que otro amado,

Que así nos conjuras?

10Mi amado es blanco y rubio,

Señalado entre diez mil.

11Su cabeza, como

5.11
Sal. 19.10
oro finísimo;

Sus cabellos crespos, negros como el cuervo.

12Sus ojos,

5.12
cp. 1.15 y
como palomas junto á los arroyos de las aguas,

Que se lavan con leche, y á la perfección colocados.

13Sus mejillas, como una

5.13
cp. 6.2.
era de especias aromáticas, como fragantes flores:

Sus labios, como

5.13
cp. 2.1.
lirios que destilan mirra que trasciende.

14Sus manos, como anillos de oro engastados de

5.14
Ex. 28.20Ez. 1.16
jacintos:

Su vientre, como claro marfil cubierto de

5.14
Ex. 24.10
zafiros.

15Sus piernas, como columnas de mármol fundadas sobre basas de fino oro:

Su aspecto como el

5.15
cp. 4.8.
Líbano, escogido como los cedros.

16Su paladar, dulcísimo: y todo él codiciable.

Tal es mi amado, tal es mi amigo,

Oh doncellas de Jerusalem.

6

61¿DÓNDE se ha ido tu amado,

6.1
cp. 1.8.
Oh la más hermosa de todas las mujeres?

¿Adónde se apartó tu amado,

Y le buscaremos contigo?

2Mi amado descendió

6.2
cp. 4.16.
a su huerto,
6.2
cp. 5.13.
a las eras de los aromas

Para apacentar en los huertos, y para coger los

6.2
cp. 2.1.
lirios.

3Yo soy de mi amado,

6.3
cp. 2.16 y
y mi amado es mío:

El apacienta entre los lirios.

1 Elogio de

2 la esposa.

4Hermosa eres tú, oh amiga mía, como

6.4
1 R. 14.17
Tirsa;

De desear, como Jerusalem;

Imponente como ejércitos en orden.

5Aparta tus ojos de delante de mí,

Porque ellos me vencieron.

6.5
cp. 4.1,2.
Tu cabello es como manada de cabras,

Que se muestran en Galaad.

6Tus dientes,

6.6
cp. 4.2.
como manada de ovejas

Que suben del lavadero,

Todas con crías mellizas,

Y estéril no hay entre ellas.

7Como

6.7
cp. 4.3.
cachos de granada son tus sienes

Entre tus guedejas.

8

6.8
cp. 3.7.
Sesenta son las reinas, y ochenta las concubinas,

Y las doncellas sin cuento:

9Mas una es la paloma mía, la

6.9
cp. 5.2.
perfecta mía;

Unica es á su madre,

Escogida á la que la engendró.

6.9
Gn. 30.13
Viéronla las doncellas, y llamáronla bienaventurada;

Las reinas y las concubinas, y la alabaron.

10

6.10
cp. 3.6 y
¿Quién es ésta que se muestra como el alba,

Hermosa como la luna,

Esclarecida como el sol,

6.10
ver. 4.
Imponente como ejércitos en orden?

11Al huerto de los nogales descendí

A ver los frutos del valle,

Y

6.11
cp. 7.12.
para ver si brotaban las vides,

Si florecían los granados.

12No lo supe: hame mi alma hecho

Como los carros de Amminadab.

13Tórnate, tórnate,

6.13
1 R. 1.3
oh Sulamita;

Tórnate, tórnate, y te miraremos.

¿Qué veréis en la Sulamita?

Como la reunión de dos campamentos.

7

71¡CUÁN hermosos son tus pies en los calzados,

7.1
Sal. 45.13
oh hija de príncipe!

Los contornos de tus muslos son como joyas,

Obra de mano de excelente maestro.

2Tu ombligo, como una taza redonda,

Que no le falta bebida.

Tu vientre, como montón de trigo,

Cercado de

7.2
cp. 2.1.
lirios.

3Tus dos pechos,

7.3
cp. 4.5.
como dos cabritos

Mellizos de gama.

4Tu cuello,

7.4
cp. 4.4.
como torre de marfil;

Tus ojos, como las pesqueras de

7.4
Nm. 21.26
Hesbón junto á la puerta de Bat-rabbim;

Tu nariz, como la torre del Líbano,

Que mira hacia Damasco.

5Tu cabeza encima de ti, como el Carmelo;

Y el cabello de tu cabeza, como la purpura del rey

Ligada en los corredores.

6¡Qué hermosa eres, y cuán suave,

Oh amor deleitoso!

7Y tu estatura es semejante á la palma,

Y tus pechos á los racimos!

8Yo dije: Subiré á la palma,

Asiré sus ramos:

Y tus pechos serán ahora como racimos de vid,

Y el olor de tu boca como de manzanas;

9Y tu paladar como el buen vino,

Que se entra á mi amado suavemente,

Y hace hablar los labios de los viejos.

10Yo soy

7.10
cp. 2.16 y
de mi amado,

Y

7.10
Sal. 45.11
conmigo tiene su contentamiento.

11Ven, oh amado mío, salgamos al campo,

Moremos en las aldeas.

12Levantémonos de mañana á las viñas;

Veamos si

7.12
cp. 6.11.
brotan las vides, si se abre el
7.12
cp. 2.13.
cierne,

Si han florecido los granados;

Allí te daré mis amores.

1 El poder

2 del amor.

13Las mandrágoras

7.13
Gn. 30.14
han dado olor,

Y á nuestras puertas

7.13
Mt. 13.52
hay toda suerte de dulces frutas, nuevas y añejas.

Que para ti, oh amado mío, he guardado.